038 – Mỹ nhân bệnh khởi

Nguyên tác chữ Nho (*)

Phiên âm

Tu khiếp phong ẩn họa lang,

Thí đầu hương đạo nhĩ anh thường.

Cách liêm uyển nhước xuân sơ liễu,

Bán lục hoàn tương bán đạm hoàng.

Dịch nghĩa: Người đẹp bệnh trở dậy

Sợ đứng trước gió ẩn ở hành lang,

Thử cho vẹt ăn lúa thơm.

Cách rèm giống như liễu đầu xuân,

Nửa xanh còn nửa vàng nhạt.

Hoài Anh dịch thơ

Sợ gió thẹn thùng nép họa lang,

Thữ cho vẹt mổ lúa thơm hương.

Cách rèm ngỡ liễu đầu xuân đứng.

Một nửa xanh xanh nửa nhạt vàng.


(*): Tôi chưa tìm được bản gốc chữ Nho, sẽ bổ sung sau.

Viết một bình luận

error: Content is protected !!